龟虽寿原文及翻译

养怡之福,可得永年。

烈士暮年,壮心不已。

寿,长寿。

但:仅,只。

缩,亏,引申为短。

**《龟虽寿》注释**1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

此时曹操已经五十三岁了,不由想起了人生的路程,\x7f所以诗一开头便无限感慨地吟道神龟虽寿,犹有竟时,腾蛇乘雾,终为土灰。

聚族而谋曰:我世世为??萁_,不过数金;今一朝而鬻(yù)技百金,请与之。

千里马已老,且又伏在槽枥之间,可是它不因年老而衰疲,不因不在草原而意懒,还是志在千里,这就显示了千里马的素质和气概。

骥:良马,千里马。

烈士:有远大抱负的人。

⑺王后:第未完,继续阅读>,导语:这是一首富于哲理的诗,是曹操晚年写成的,阐述了诗人的人生态度。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

注释⑴曹*所作乐府组诗<步出夏门行>中的第四章。

但:仅,只。

?蛇二句:?蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

曹*当时击败袁绍父子,平定北方乌桓,踌躇满志,乐观自信,便写下这一组诗,抒写胸怀建功立业的豪情壮志。

⑸?m(xù):假借为洫,即护城河。

出师表原文:先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

这首诗是《步出夏门行》的最后一章。

善:善于,擅长。

以下是小编为大家分享的龟虽寿原文及翻译拼音,欢迎借鉴!《龟虽寿》原文:shénguīsuīshòu,yóuyujìngshí.神龟虽寿,犹有竟时。

曹操的这首诗作于建安十二年(207),当时刚击败袁绍父子,平定北方乌桓,踌躇满志,乐观自信,充满建功立业的豪情壮志,此时他已经五十三岁了。

谨陈其事如左:高帝明并日月,谋臣渊深,然涉险被创,危然后安;今陛下未及高帝,谋臣不如良、平,而欲以长策取胜,坐定天下:此臣之未解一也。

yngyízhīfú,kêdéyngnián.养怡之福,可得永年。

龟虽寿/神龟虽寿两汉:曹…***《龟虽寿》翻译、主题思想_2022-08-30_**《龟虽寿》内容:【原诗】【翻译】【作者】【主题思想】【原诗】神龟虽寿,犹有…***《龟虽寿》译文.doc_2022-08-30_**《龟虽寿》译文龟虽寿作者:曹操文本译文原文文本神龟的寿命虽然十分长…***龟虽寿原文及翻译_图文_2022-08-30_**龟虽寿原文及翻译_英语学习_外语学习_教育专区龟虽寿—曹操神龟虽寿,猷…***曹操《龟虽寿》原文、译文与赏析_2022-08-30_**《龟虽寿》又称《神龟虽寿》,是三国时期政治家曹操的《步出夏门行》的最后一章。

以如意击打唾壶为节,壶口尽缺。

我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

枥(lì):马槽。

烈士暮年,壮心不已。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有的及时行乐,虚度时光;有的慨叹迟暮,消极悲观。

**注释**1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

但:仅,只。

***公文成文日期写法格式公文通报写法及写作范文_2021-05-31_**表彰性通报1、好人好事通报:首先是采取记叙的表达方式,概述事件的经过,要写明何时、何地、何人,做了何事,主要经过及事件结果如何。

此三神山者,其传在渤海中,去人不远;患且至,则船风引而去。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

幸甚至哉,歌以咏志。

而老骥以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位时露霸气的盖世英豪的形象跃然纸上。

因夺而食之。

曹操是一个有个性的诗人,他无所顾忌、不遵从前言的诗歌形式,这直接表此刻他诗歌中许多大刀阔斧的用典。

龟虽寿(汉·曹*)神龟虽寿,犹有竟时。

《庄子·秋水篇》说:吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。

而老骥以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位时露霸气的盖世英豪的形象跃然纸上。

伏:趴,卧枥(lì):马槽。

龟虽寿(汉·曹操)神龟虽寿,犹有竟时。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

烈士暮年,壮心不已。

这首诗是《步出夏门行》的最终一章。

《龟虽寿》注释1.该诗作于建安十二年(207),这时曹*五十三岁。

其妻杨氏日:君,县令也。

诗中处处闪耀出哲理的智慧之光,地震撼着我们的内心。

神龟二句:神龟虽能长寿,但还有死亡的时候。

老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

这四句托物起兴,兴中有理,以神龟和腾蛇为喻,说明世上一切事物有生必有死,有盛必有衰的客观规律。

犹有和终为两个词组下得沉着。

表面赋诗明志之意。

螣音同腾5.骥(jì):良马,千里马。

真是幸运极了,用歌唱来表达自我的思想感情吧。

死亡对任何人来说都是平等的,但由此却引出了两种不一样的人生态度。

但:仅,只。

但:仅,只。

诗中神龟虽寿,犹有竟时。

–臣非不自惜也:顾王业不可偏安于蜀都,故冒危难以奉先帝之遗意。

曹*当时击败袁绍父子,平定北方乌桓,踌躇满志,乐观自信,便写下这一组诗,抒写胸怀建功立业的豪情壮志。

腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

永:长久。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

龟虽寿原文及翻译龟虽寿曹操神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇乘雾,终为土灰。

枥(lì):马槽。

盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

已:停止。

该诗作于建安十二年,这时曹操五十三岁。

但:仅,只。

发表评论

昵称