(完整版)论语十二章原文及翻译.pdf

择其善者而从之,其不善者而改之。

学生体会语气、语调、停顿等。

(《为政》)翻译:孔子说:仲由,教给你的理解了吗?懂得就是懂得,不懂就是不懂,这也是聪明啊。

“8.子曰:”饭蔬食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣,不义而富且贵,于我如浮云。

有,同又,用于整数和零数之间。

君子:道德上有修养的人。

意思是,时光像流水一样消逝,日夜不停。

乐:与说有所区别。

说:通假字,音yuè,实意悦的古体字,愉快的意思。

10、子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。

篇四:论语12章原文及翻译孔子简介:孔子名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬邑(今山东曲阜市南*镇)人。

传(chuán):老师传授的知识。

啥意思?就是说人能够弘扬光大道,但是别指望着道来让人获得好处,诸如荣华富贵之类的,传道的人与所传的道,未必是互惠的。

立:站立,站得住。

其教育代表思想着重有因材施教、有教无类、启发诱导、温故知新等等。

孔子说:只学习却不思考,就会迷惑;只空想却不学习,就会疑惑。

翻译:孔子说:我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩4\\.子曰:温故而知新,可以为师矣。

(或:孔子说:一个不行仁的人,不能够长久处于贫困的地位,因为他不知道仁的重要;同理,一个不行仁的人,也不能长久地处于富贵的地位。

’子曰:二三子,偃之言是也!前言戏之耳。

孔子说:在多个人的行列里,其中一定有人可以做我的老师。

朱熹《集注》曰:心之所之谓之志。

肱(gōng):胳膊。

用不正当的手段得来的财富和地位,对我来说就像天上的浮云一样。

答司马牛仁者其言也讱。

通常的解释是,能听得进不同意见。

孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬(Zōu)邑(yì)(现山东曲阜)人。

堪:能忍受。

说,实指三个方面。

论语十二章原文及翻译。

孔子站在河岸上说,过去的就像这流水,白天和夜晚都在流11、三*可夺帅也匹夫不可夺志也*队可以被夺去主帅,男子汉却不可被夺去志气。

子曰:唯上知与下愚不移。

到七十我只放任我心所欲,也不会有逾越规矩法度之处了。

12.子夏曰:博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。

到五十,我能知道什么是天命了。

子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

《雍也》子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

通常的解释是,能听得进不同意见。

《述而》子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。

贤哉,回也!《雍也》子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

吾:人称代词,我。

意思是,时光像流水一样消逝,日夜不停。

发表评论

昵称