《诫子书》原文及翻译

励精:尽心,专心,奋勉,振奋。

诸葛亮教育儿子切忌心浮气躁,举止荒唐。

君子:品德高尚的人。

后世一直继承赞赏这种心神恬适的意境,如白居易在《问秋光》一诗中,身心转恬泰,烟景弥淡泊。

⑾驰:消失、逝去。

下面是由出国留学网小编为大家整理的诫子书翻译及原文,仅供参考,欢迎大家阅读。

明志:表明自己崇高的志向。

*党课讲稿:努力做一名合格的农村共产党员【8篇】党员,即政党的成员,是赞同某党的纲领和政策、遵守党章、自愿加入该党的成员。

清心寡欲。

指操守、品德、品行。

不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。

过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶*情。

驰:疾行,这里是增长的意思(17)日:时间。

所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。

若长而弗改,必至穷饿。

道德修养其实,中国自古至今,从孔子、老子、孟子、荀子等哲学家、教育家,到诸葛亮及近现代的每一位伟人,均首先注重道德品行的修炼与提高,不养成良好、高尚的道德品行,则难以胜任社会的需要,更难以在社会上立足。

致远:实现远大目标。

非淡泊无以明志)除了平和清静,安定安宁,没有其他办法能够使自己为实现远大理想而长期刻苦学习。

国时蜀汉丞相诸葛亮被后人誉为智慧之化身,他的《诫子书》也可谓是一篇充满智慧之语的家训,是古代家训中的名作。

水非石之钻,索非木之锯,渐靡使之然也。

内心恬淡,不慕名利。

又说:吾生不学书,但读书问字而遂知耳,以此故不大工,然亦足自辞解。

修身:个人的品德修养。

用现代话来说:不把眼前的名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注地学习,就不能实现远大的目标。

**诫子书翻译**君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。

在这不长的文字里,浓缩了丰富的意涵:其一,他论述了立志的重要性;其二,讲了循序渐进的必要性;其三,重点论述了日积月累,勤奋积累的意义。

励精:尽心;专心。

清心寡欲。

汝生长官舍,祖父母拱璧视汝,内外亲戚,以贵公子待汝。

放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。

文章阐述修身养性、治学做人的深刻道理,读来发人深省。

???虿荒芾???赵暝虿荒芤毙浴D暧胧背郏?庥肴杖ィ?斐煽萋洌?嗖唤邮溃??厍盥???春渭?(淡泊一作:澹泊;??一作:淫慢)译文及注释译文君子的行为*守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。

在书信的后半部分,他则以慈父的口吻谆谆教导儿子:少壮不努力,老大徒伤悲。

现在家中留下的财产,都是祖父祖母勤劳*苦积累的,况且经历这次大难,已经花费了大半。

明朝南直隶**人。

你天资不愚钝,我教育不够,你读书已经很晚。

广才:增长才干。

2**礼贤下士**礼贤下士的意思。

⑼险躁:冒险急躁,与上文宁静相对而言⑽治*:治通冶,陶冶*情。

年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能融入社会,可悲地守着贫寒的居舍,那时(后悔)哪来得及!高尚君子的行为,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。

⑽???āo)慢:漫不经心。

这话看起来不过是老生常谈罢了,但它是慈父教诲儿子的,字字句句是心中真话,是他人生的总结,因而格外令人珍惜。

⑶修身:个人的品德修养。

⒄将复何及:又怎么来得及。

此后成为刘备的主要谋士。

⑷养德:培养品德。

励:振奋。

不看淡世俗的名利,就不能明确自己的志向,不是身心宁静就不能实现远大的理想。

祖父祖母疼爱你,你却因为亲近而忘了尊重;你的母亲教育你,你却傲慢而不亲近她。

穷庐:破房子。

后期志在北伐,频年出征,与曹魏交战,最后因病卒于五丈原。

驰:疾行,这里是增长的意思。

这样就应该以公平之心来继承家业,这是第四点。

所以后人讲养性修身的道理,老实说都没有跳出诸葛亮的手掌心。

淫慢则不能励精)轻险冒进、妄为急躁就不能够陶冶生性使品德节操高尚。

冶性:陶冶性情。

传至今,对年轻人依然有很大的影响。

不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。

鲁国的第未完,继续阅读>**第6篇:诫子书原文及翻译**诸葛亮的《诫子书》可谓是一篇充满智慧之语的家训,是古代家训中的名作。

发表评论

昵称