高中离骚原文及翻译

又说:屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。

既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。

我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。

**作者简介**屈原(约公元前340或339年-公元前278年),芈姓,屈氏,名平,字原;又自名正则,字灵均。

凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。

下面是小编整理的高中离骚原文及翻译,一起来看看吧!

《离骚》高中原文长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。

**离骚原文:**长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。

**创作背景**屈原一生经历了楚威王、楚怀王、顷襄王三个时期,而主要活动于楚怀王时期。

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

夫:犹彼,代指桀纣。

制芰荷以为衣兮…,一些著名的文言文都蕴含这古人的珍贵思想与哲理,下面是由出国留学网小编为大家整理的ca88手机版及翻译全文,仅供参考,欢迎大家阅读。

我虽爱好修洁严于责己,早晨进谏晚上就被罢免。

忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。

怀王受骗后恼羞成怒,两度向秦出兵,均遭惨败。

方和圆怎能够互相配合,志向不同何能彼此相安。

由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。

虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。

齌:用急火煮食物。

宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。

他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。

**创作背景**屈原一生经历了楚威王、楚怀王、顷襄王三个时期,而主要活动于楚怀王时期。

芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!注释三后:指楚国历史上的三位贤王熊绎、若敖、蚧冒。

宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。

初三网>初中语文>语文知识点>正文ca88手机版及翻译__2021-09-0912:56:45文/陶凯月《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。

宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。

惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。

中国战国时期楚国诗人、政治家,中国历史上第一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,《楚辞》的创立者和代表作者。

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。

悔恨当初没有把道路看清楚啊,现在停下来我准备往回返。

发表评论

昵称